日本体操名将里约玩《精灵宝可梦GO》产生巨额话

2016-10-10|来源: www.nwywk.com|小编:非鱼

27岁的日本体操选手内村航平在里约犯了一个昂贵的错误——他沉迷手机游戏《精灵宝可梦GO》,导致手机话费暴涨到近5000美元(约合50万日元)。

RIO DE JANEIRO—Kohei Uchimura’s bid to become the first gymnast in more than 40-years to win back-to-back Olympic all-around golds began with a costly error as his as addiction to Pokemon Go resulted in a phone bill of nearly $5,000.

里约热内卢报道——内村航平是日本时隔40年后第一次获得奥运会全能金牌的体操选手,但是却在里约犯了一个昂贵的错误——他沉迷手机游戏《精灵宝可梦GO》,导致手机话费暴涨到近5000美元(约合50万日元)。

Uchimura, 27, who has won a record six successive world all-around titles, was persuaded by his team mates to download the game shortly after touching down in Sao Paulo for a pre-games training camp last week.

27岁的内村连续六次获得世界全能冠军,上周抵达圣保罗进行赛前训练之后,没过多久就在队友的劝说下下载了《精灵宝可梦GO》。

But rather than getting a buzz by playing a game that has turned into a global craze over the past weeks, Uchimura was left with a mighty headache when he saw his bill, the result of using a lot of data while roaming.

但是内村并没有因为玩这个风靡全球的游戏而获得快感,相反,当他看到因为使用了国际漫游数据而产生的高额话费账单的时候,他有点头疼。

"500,000 yen ($4,940)," a red-faced Uchimura told Kyodo News.

“50万日元!(约合4940美元)”内村红着脸接受了日本共同社的采访。

Teammate Kenzo Shirai added: "He looked dead at the team meal that day."

队友白井健三补充说:“那天在餐厅,内村航平表情僵硬,像死了一样。”

The bill capped a frustrating few days for Uchimura: He is unlikely to have made any captures in the game, because it is not officially available in Brazil.

账单困扰了内村好几天:他没法再在游戏里捕捉小精灵了,因为巴西不支持玩这款游戏。

However, such is Uchimura’s standing in his homeland that his mobile phone company agreed to waive the bulk of the cost after he explained his mistake — and instead implemented a flat-rate roaming charge of about $30 a day.

但是,在内村解释过这个错误之后,他在日本的手机公司同意免除这笔巨额费用——只是收取了约30美元/天的固定漫游费用。

"I really lucked out," said Uchimura, who blocked out his obsession of chasing after virtual reality monsters as he went through his paces during a training session with his Japanese teammates in the Rio Olympic Arena on Wednesday.

“我真是走运。”内村周三说。他在里约和日本队的队友们一起训练,与此同时,也打消了他对虚拟现实精灵游戏的沉迷。

  1. 猜你喜欢

一周热点